GK: Brought to you by P.O.E.M. the Professional Organization of English Majors.

TR: Sarah, wilt thou have this man to be thy wedded husband Wilt thou love him? Comfort him, honor and keep him------

SS: I'm sorry----- you left out "to live together after God's ordinance in the Holy Estate of matrimony" ----

TR: Oh. Okay. ---- Wilt thou love him? Comfort him, honor and keep him, in sickness and in health, and forsaking all others keep thee only unto him-----

SS: What about "for richer, for poorer"?

TR: But his name isn't Richard, it's Michael.

SS: "For richer for poorer" -----

TR: Okay. That's not what I have here, but whatever.

SS: It's not "whatever," it's forever----

FN: Honey, please.

SS: It's important. Words are actions, Michael. So---- ?

FN: Honey. I could care less about the wording of the vows.

SS: It's I couldn't care less, darling.

TR: Anyway, you will honor and keep him, in sickness and in health, and forsaking all others keep thee only unto him until death us do part?

SS: What?

TR: Till death us do part.

SS: It's "till death do us part."

TR: Michael, wilt thou have this woman to be thy wedded wife? Wilt thou love her and accept her correcting your grammar?-----

FN: I'm not sure. Let me think about it.

GK:. A message from P.O.E.M., the Professional Organization of English Majors.